Mačja zibka

Mačja zibka
Kurt Vonnegut
Prevod: Zdravko Duša
Založba: Mladinska knjiga, 2009
Zbirka: Žepnice
mehka vezava, 242 str.
ISBN: 978-961-01-0495-7
Recenzija Bukla
Skoraj trideset let po prvem izidu v slovenskem jeziku nas bodo znova razveselile pikre, ironične in predvsem humorne domislice pred dvema letoma preminulega ameriškega ustvarjalca Vonneguta (1922–2007). Tako se bodo bralci ob ugotavljanju, kaj je počel Felix Hoenikker, eden od »očetov« atomske bombe, tisti dan, ko se je »Little Boy« razpočil nad Hirošimo, znašli na revnem otočku San Lorenzu. Prav tako se bodo poučili o bokanonizmu, ki ga je avtor v obliki vere nastavil kot skrivenčen odsev človeške družbe. Ironija na kvadrat!
Jure Preglau

© Bukla – Besedilo je avtorsko zaščiteno